Day 14 NaPoWriMo 14 Line Doomsday Sonnet of Whimper and Bang

This is a variation of something I wrote for the Poetry for the End of the World Contest. That particular poem was NOT the one that was a finalist.

14 line Doomsday Sonnet of Whimper and Bang

This is the way the world ends/Not with a bang but a whimper.
    – T.S. Eliot The Hollow Men 

Tsesig

Tsesig (Photo credit: Wikipedia)


A whimper of hail, fire, blood, horses.
The white. the red. the black. the pale.
A meditational shatter of rapture, its undimmed variations.
Carpe diem. Read Nostradamus. Revelations. Mayan quarterly.
Aquarius pours knowledge into a virtual jug. quench.
The Age of Pisces ends. bang. Mayan wisdom. 3114 B.C.
(The Spanish churched them into catholics & whimper)
Hotel rooms in the Maya region? No room at the inn.

An example of simulated data modelled for the ...

(Photo credit: Wikipedia)

Whimpering world_end a smash of asteroid. A perturbation of orbit and bang.
Hadron Collider creates microscopic black holes.
Hypothetical. strangelets. an instant swallow.
The speeding universe inhales every 25,000 years.
Thinking end of world? message: the world will/will not end.
This would mean nothing. Or the Green Party could win a majority.

Carol A. Stephen
April 14, 2012

NO-Comfort Zone Week ending April 16

This week I challenged myself to drive to a Tree Reading Series Masterclass, a  poetry workshop being held about an hour away but across the provincial border to Quebec.

The Canadian War Museum, Lebreton Flats (under...

Portage Bridge Ottawa Canada (Wikipedia)

I am not sure why this caused me concern, except that it was the first time I’d go all by myself, and there are some tricky twists and turns to get into Quebec. Ottawa and Gatineau are separated by the Ottawa River. There are several bridges, each with their own challenges as one tries to find the route to Val-des-Monts.

Rural scene in Val-des-Monts, Outaouais, Quebe...

Rural Val-des-Monts, Outaouais, Quebec, Canada (Photo credit: Wikipedia)

And then, once there, to offer up poems for critique not only to fellow poets, both friends and strangers, but also with the editor of one of Canada’s most prominent literary magazines. This would be John Barton of the Malahat Review. Once again, though, my concerns were quickly put to rest as we all settled in to the work at hand. Our retreat was at the marvelous Lilipad just north of Val-des-Monts, hosted graciously by Lise Rochefort and Adrian Jones. Lise and Adrian (who spent his birthday yesterday doing this: Happy Birthday, again, Adrian!) prepared the marvelous food for the group and the space for us to work. The setting too is lovely, right on the lake, where spring is just starting to share daffodils with us.

But I must say that the knowledge John Barton shared with us, and the quick and easy rapport among the poets far outshines the daffodils, bright yellow as they may have been!  Thanks to everyone for making this a great weekend for my birthday and for National Poetry Month!

Carol A. Stephen

Carol

Day 13 NaPoWriMo Ghazal about Books

Today’s NaPoWriMo prompt is to write a ghazal. I am not sure I ever wrote one of these before. Like some other poets I know, I’m not entirely sure how you know when you’ve done it successfully. But here goes anyway!

New Books

Books credit: LollyKnit

Why Libraries Are Important on Friday April 13th

It’s my birthday, give me poetry books
I’ll spend my day reading poetry books

Children learn grammar in their grade school books
Mothers writing payments from their cheque books

People playing games in their crossword books
Chefs making meals from big cookery books

Priests reciting psalms from their black prayer books
Kids memorize from catechism books

Gardeners design from their landscape books
Accountants record in their ledger books

Teenagers reveal in diary books
People seek solutions in self-help books

Borrowed wisdom found in library books
Experiments in sound in music books

Everywhere you look you can find more books
Carol’s ghazal says it’s all about books.

Carol A. Stephen
April 13, 2012

Day 12 NaPoWriMo A homophonic poem

The 12th prompt is to “translate” a poem from another language, only on the basis of sound. I haven’t done much in the way of editing, except perhaps to remove the total disconnections of some lines, to rather make it seem like it flows, even if it doesn’t. Of course, as a first draft, I may severely alter it later on!

A second try at this. This time I chose a German poem. While I did study some German that was, oh, something like 45 years ago, so most of it is long gone. I tried to find a totally foreign language, but Arabic was beyond my abilities. Since I live in Canada where French is the other official language, I am reasonably familiar with the Latin based languages. And in fact I have studied those too, although many years ago as well. Wherever I encountered a word that I knew, I made an effort to go strictly by sound.

Upsetting

Found in a mine in stasis
answers in the slag locked leaves
answers clean green work
still hope springs and the young

thus we give answers
and yet strike without
these cursive stamps, strike
with clear outcomes

found in a mine over the wire
smuggled, fluted
it smacks us in the nose,
as we gaze, why bother them?

months and months
a fluid agent
a random mudhole
at random
this site

Carol A. Stephen
April 12, 2012